logotipo u-c

UMMO-Ciencias

A rational approach on the UMMO subject

D41-16 Discovery for other inhabited planets Ummo

ACCESSORY REPORT

Copias distribuidas: 2 Copies distributed: 2

Idiomas:          Español Languages: Spanish

Francés French

 

113. HALLAZGOS DE OTROS PLANETAS HABITADOS REALIZADOS POR UMMO . 113. FINDINGS MADE BY other habitable planets Ummo.

 

En nuestros desplazamientos no hemos alcanzado siquiera los limites de nuestra Galaxia. In our journeys we have not even reached the limits of our galaxy. Nuestras técnicas de viajes espaciales han de adaptarse en función de ciertas curvaturas del ESPACIO. Our techniques of space travel have to be adjusted based on certain curvature of space.

 

No podemos pues trasladarnos a donde y cuando deseemos. We can then move to wherever and whenever we want.

 

A lo largo de nuestra HISTORIA los contactos establecidos han sido: (Las fechas corresponden a Nuestra Ultima ÉPOCA) años UMMO. Throughout our history, the contacts made were: (The dates correspond to our last period) years Ummo.

 

Año 27 / 32465,5616 Year 27 / 32465.5616 Se captan los primeros mensajes codificados del SISTEMA OOYAUMME (estrella que no hemos identificado en las Tablas Astronómicas de TIERRA). It captures the first coded messages OOYAUMME SYSTEM (star we have not identified in the Astronomical Tables of land).

 

Año 29 / 36008,53 Year 29 / 36008.53 Registro de mensajes indescifrables provenientes del grupo UUYABOO WEAM Nebulosa NEAAA. Register garbled messages from the group UUYABOO WEAM neaaa Nebula.

 

Año 64 / 87,3 Year 64 / 87.3 Llegada de dos aparatos semejantes a nuestros OAWOLEA UEWA. Arrival of two devices similar to our OAWOLEA UEWA. Desaparecen sin dejar rastro. They disappear without a trace. Anteriormente y sin constancia oficial registraban las URAA (CRÓNICAS OFICIOSAS) hasta 4230 aproximadamente contactos de este género. Previously, and without an official record recorded the URAA (CHRONIC INFORMAL) to approximately 4230 contacts in this genre.

 

ENTRE AÑOS 84 y 509: 42 mensajes recibidos y decodificados 103 mensajes indescifrables. Between years 84 and 509: 42 messages received and decoded 103 messages indecipherable.

 

De estos 145 codigramas recibidos radioeléctricamente todos, (322-329 Megaciclos/seg. -BANDA DEL DEUTERIO- y Frecuencias comprendidas entre 407, 658 y 8306, 63 Mc/s. procedentes de 27 sistemas planetarios o cúmulos localizados. Dos mensajes (decodificados) extragalácticos. Uno procedente de la Galaxia OREEAU (llamada por ustedes ANDRÓMEDA) no hay certeza de origen del segundo contacto. Of these 145 received radio codigramas all (322-329 MHz / sec. "BAND OF DEUTERIUM-and frequencies between 407, 658 and 8306, 63 MC / s from 27 planetary systems or clusters located. Two messages (decoded) extragalactic. One of the Galaxy from OREEAU (ANDROMEDA you call) no certainty of origin of the second contact.

 

El primer contacto real por medio de nuestro OAWOOLEA OEMM (NAVES ESPACIALES) lo establecimos con el Planeta IEYIOBAA (la denominación fónica de sus habitantes suena aproximadamente así FRRRANSSSS). The first real contact through our OAWOOLEA OEMM (SPACECRAFT) is set to IEYIOBAA Metro (the name of its inhabitants phonic sounds approximately as FRRRANSSSS). Esta situado este grupo en torno al Astro OOYAUNMEEEI (En las tablas terrestres figura con la denominación 70 de Ofiuco). This group is located around OOYAUNMEEEI Astro (Tables land listed as 70, Ophiuchus).

 

El segundo (año 501 / 978,56 The second (year 501 / 978.56 con el PLANETA OOYAWIIA y sus habitantes, que mataron a sus seis tripulantes). with OOYAWIIA PLANET and its inhabitants, killing six crew). Los Planetas visitados, sin vida o con formas biológicas primarias ascienden a 218. Planets visited, lifeless or primary biological forms amount to 218.

 

Todos nuestros ensayos de comunicaciones telepáticas han resultado infructuosos, respecto a otros humanos, incluidos ustedes. All our tests have been unsuccessful telepathic communications with respect to other humans, including you. Las distancias por otra parte grandísimas (VÍA LUZ) que condicionan las comunicaciones electromagnéticas (radio) hacen casi infructuosos los intentos de corresponder a los mensajes recibidos y felizmente interpretados, pues algunos tardaron en recibirse (Dentro de nuestra misma Galaxia) 38607,46 años. The second very great distances (VIA light) that shape the communications electromagnetic (radio) do almost fruitless attempts to respond to messages received and successfully interpreted as some received quickly (within our own Galaxy) 38607.46 years. Este es el caso extraordinario del Planeta OOYAEBEEM situado en el Sistema UYIABEE. This is the special case of OOYAEBEEM Metro UYIABEE located in the System. Las felices condiciones ISODINÁMICAS del espacio en el año 487 / 84465,2 The happy space ISODYNAMIC conditions in the year 487 / 84465.2 permitió visitarlo, tardando la nave 40078427,56 milésimas de allowed to visit, taking the ship mil 40,078,427.56 cuando la luz tarda en llegar unos 9165 años. when the light takes to reach some 9165 years.

 

Nuestros técnicos solo pudieron captar las huellas de una inmensa destrucción localizada unos 6000 años (terrestres) antes. We were only able to capture the traces of a huge localized destruction about 6000 years (land) before.

 

Pues bien: posteriormente hemos registrado dos mensajes codificados, procedentes de ese mismo Planeta que fueron emitidos, cuando todavía su Humanidad no se había autodestruido con sus terribles armas de Plasma. Well, then we recorded two coded messages coming from the same planet they were cast, while still his humanity was not self-destructed with his terrible weapons of Plasma.

 

300. NUESTRO SISTEMA REMUNERATIVO . 300. OUR SYSTEM paid.

 

En la evolución de nuestra Historia, hemos pasado casi sin transición del sistema de permuta en especies, a la valoración económica del trabajo y los bienes industriales y de consumo, en función de un sistema matemático bastante complejo. In the evolution of our history, we spent almost no transition of the system of barter in kind to the economic valuation of labor and industrial and consumer goods, according to a rather complex mathematical system. Para comprender este sistema habría que conocer más profundamente la estructura de nuestra SOCIEDAD. To understand this system would have to know more deeply the structure of our society.

 

Intentamos hacer un resumen de aquellos rasgos más afines con la Economía de UMMO. We try to summarize those features more akin to Ummo Economy.

 

Nosotros tenemos un sistema de codificación de bienes, muy complejo cuidadosamente tipificado, de modo que a cada uno se le asigna una serie de cifras que lo representa. We have a coding system of goods, very carefully established complex, so that each is assigned a set of numbers that represents it. Están clasificados en los siguientes GRUPOS. They are classified into the following groups. Todos ellos son valorables económicamente. All of them are economic.

 

OUMBOOBUUA (Bienes-SERVICIOS MENTALES. Tales como trabajos de cálculo matemático, inspección de pureza de la comunicación fónica. Control Psicotécnico Infantil y muchos otros. (Se incluyen formas de RECREO). OUMBOOBUUA (Real-SERVICES MENTAL. Such as work of mathematical calculation, inspection of purity of the phonic communication. Psychotecnical Control Child and many others. (This includes forms of recreation).

 

OUMBOOMIIA (Bienes en forma de Servicios que requieren, motricidad fisiológica manos, pies, tórax... -como manejo de máquinas herramientas, reparaciones de instrumentos de investigación, cirugía...). OUMBOOMIIA (Property Services as required, motor physiological hands, feet, chest ... machine-like management tools, research instrument repair, surgery ...).

OUMYASAAII (Bienes de Volumen o superficie Natural, tales como Áreas de terreno, Volúmenes de subsuelo, Volúmenes espaciales -dentro o fuera del espacio atmosférico-). OUMYASAAII (volume or surface Goods Natural Areas such as land, subsoil Volumes, Volumes-space inside or outside the air-space).

OUMDAA DOAA (Bienes de Consumo Alimentos, vestido, AARBII OMAIU (especie de pastillas de Titanio en las que pueden grabarse sonidos. Equivalen a los Discos y Cintas Magnetofónicas de la Tierra) objetos decorativos, muebles..., así como ENERGIA). OUMDAA DOAA (Consumer Goods Food, clothing, AARBII OMAIU (sort of Titanium in pills that can be recorded sounds. They correspond to the discs and audio tapes of the Earth) decorative objects, furniture ... as well as energy).

 

OUMWI AA (Bienes de Equipo tales como aparatos industriales, vehículos, edificaciones, etc. (Se incluyen todo tipo de instrumentos laborales). OUMWI AA (equipment such as industrial equipment, vehicles, buildings, etc.. (This includes all types of industrial instruments).

 

Obsérvese que los primeros son engendrados por el hombre en forma energética y los tres últimos son DIMENSIONALES. Note that the former are generated by man as energy and the last three are DIMENSIONAL.

 

En principio, los hombres de nuestro UMMO no poseemos en PROPIEDAD PRIVADA ninguno de estos últimos BIENES DIMENSIONALES. In principle, the people of our Ummo not possess any private property of latter DIMENSIONAL REAL.

 

Ustedes pueden interpretar esto como una forma velada de ECONOMÍA MARXISTA TERRESTRE pero las diferencias entre la estructura comunista y la nuestra son bien notorias como vamos a ver: You may interpret this as a veiled form of Marxist LAND ECONOMY but the differences between the communist structure and ours are very noticeable as we shall see:

 

En primer lugar, no existen ya problemas en UMMO de producción. First, there are no longer Ummo production problems. Por una parte el autocontrol de Natalidad perfectamente regulado sin salirse de las normas religiosas del UAA (código MORAL) y por otra parte la producción masiva sintética de HIDRATOS DE CARBONO, PROTEINAS, LÍPIDOS y todo tipo de alimentos y demás bienes OUMDAA DOAA y OUMWI AA, es tan enorme y perfectamente planificada, que no surgen ya los terribles problemas de injusta distribución de BIENES que acosan a la HUMANIDAD de la TIERRA, como no pueden existir problemas entre ustedes respecto al aire y su distribución. For one thing perfectly self-regulated Birth without departing from the WGU religious norms (moral code) and moreover the mass production of synthetic CARBOHYDRATE, proteins, lipids and all kinds of food and other goods and OUMDAA DOAA OUMWI AA , is so huge and perfectly planned, that do not arise and the terrible problems of unfair distribution of goods that plague the humans of Earth, as there can be problems between you on the air and their distribution.

 

Cuando la existencia de BIENES es superior a la probable DEMANDA estos sufren una depreciación tal que para un cierto Umbral cuantitativo de los mismos pierde significado su presunta valoración remunerativa. When the existence of assets exceeds the likely demand for these suffer from a depreciation such that for a certain threshold quantity of the same alleged assessment loses meaning profitable.

 

Mas hay muchos bienes aun que son estimados y valorables, puesto que su número o magnitud no supera a los de la función de la DEMANDA. But still there are many goods that are prized and valuable, since their number or size not to exceed the demand functions. (Ciertas diversiones, objetos raros, tierras, etc.) (Certain entertainment, rare objects, land, etc.).

 

Cuando el niño ha cumplido cierta edad, se le valoran las facultades Psicofisiológicas. When the child reaches a certain age, you will appreciate the psychophysiological powers. Se considera que el control de su educación pertenece al UMMOAELEWE (CONSEJO DE UMMO). It is believed that control of education belongs to UMMOAELEWE (COUNCIL Ummo). Es a los 13,7 años (TERRESTRES) cuando se les integra dentro del UNAWO UUI (Gran Centro de Enseñanza) donde el régimen es severo y el joven se habitúa a no poseer nada suyo. It is 13.7 years (LAND) when they are integrated within the UNAWE UUI (Great Learning Center) where the regime is severe and the couple becomes accustomed to not having anything of yours.

 

Una vez concluida su formación que se adapta a las facultades de nuestra OEMII (Cuerpo humano) se le asigna una cifra codificada que constituye nuestra FICHA de IDENTIFICACIÓN (la denominamos UMMOGAIAOO DAA). After completing his training that adapts to the capabilities of our OEMII (human body) is assigned a coded number that represents our IDENTIFICATION (the call UMMOGAIAOO AAD).

 

En ese mismo momento nuestra identidad se integra en la gigantesca XANWAABUUASII BEEO AO de UMMO situada en GOABAAAE. Just then our identity is integrated into the giant XANWAABUUASII BEEO Ummo AO located in GOABAAAE.

 

Se trata de una gigantesca central-MEMORIA, conectada con toda la Red XANMOO AYUBAA (Especie de computadores o cerebros de base DIEWEE) La tecnología de estos grandes equipos que tienen un lejano parecido con sus cerebros electrónicos, es muy compleja para ser aquí descrita. This is a huge central-memory, connected to the whole Web XANMOO AYUBAA (sort of computer-based or brain DIEWEE) The technology of these great teams that have a distant resemblance to its electronic brain, is too complex to be described here.

 

En primer lugar las unidades de MEMORIA (XANWAABUUASII) no constan como las de la Tierra, de Cintas magnéticas, Discos magnéticos toroides de Ferrita o tambores, Se trata simplemente de pequeños cubos de TITANIO cristalizado químicamente puro. First memory units (XANWAABUUASII) are not recorded as the Earth, magnetic tapes, magnetic disks or drums Ferrite toroids, It's just small cubes of chemically pure crystalline TITANIUM. Cada uno de sus ÁTOMOS puede ser excitado para alcanzar DOCE estados cuanticos, de modo que puede almacenar un NÚMERO (Observen que las memorias de los computadores de la TIERRA trabajan con BITS -en sistema binario-). Each of the atoms can be excited to achieve TWELVE quantum state, so you can store a number (Note that the memories of computers EARTH working with BITS-in binary-).

 

Pueden ustedes imaginar que en un diminuto volumen de TITANIO pueden almacenarse trillones de cifras para ser de nuevo utilizadas. Can you imagine that a tiny amount of titanium can be stored trillion figures to be again used. Un haz de ondas de sección infinitesimal y elevada frecuencia, coincide con otros dos (Formando un triedro) y atravesando el cristal de TITANIO en el átomo que se quiere excitar o se desea decodificar. A beam of infinitesimal waves, high frequency section, coincides with two other (forming a trihedral) and through the crystal of titanium in the atom is excited or wants to be decoded.

 

La información (Codificada) almacenada puede tratase en unos equipos calculadores (Mucho más complejos que los sencillos equipos de ustedes). The information (Coded) can be stored in a calculating equipment (Much more complex than the simple equipment you).

 

Pues bien. Well. Existen en todo UMMO, 120 XANMOO AYUBAA gigantes enlazados con la gran MEMORIA citada. Exist throughout Ummo, 120 XANMOO AYUBAA linked with the great giants MEMORY cited. Estos enormes equipos regulan toda la actividad de UMMO. These huge computers regulate all activity Ummo. No piense que sustituyen a la mente creadora del hombre, Es sin embargo un auxilio imprescindible en nuestra civilización. Do not think that replacing the creative mind of man, is nevertheless an indispensable aid in our civilization.

 

Mi esposa puede desde nuestro domicilio, ponerse en contacto con el XANMOO AYUBAA y suministrarle los datos relativos a temperatura, presión, grado de acidez del sudor, tipo de onda cardiológica etc., de nuestra hijita enferma, para recibir el diagnóstico e instrucciones terapéuticas. My wife is from our home, contact the XANMOO AYUBAA and supply data on temperature, pressure, acidity of sweat, cardiology etc type of wave., Our daughter sick for the diagnosis and treatment instructions. Lo mismo hubiéramos podido someterle un complicado problema de Matemática pura o de Psicobiología analítica. So we could submit a complicated problem in pure mathematics or analytical Psychobiology.

 

Indicábamos que nuestro UMMOGA IAO DAA es integrado en esta MEMORIA. We indicated that our UMMOGA IAO DAA is integrated in this report. De ahora en adelante cada uno de los datos correspondientes a nuestro rendimiento en el puesto profesional asignado, es llevado también a esta Memoria, debidamente ponderado. From now on each of the data for our performance in the professional post assigned, it also led to this Report, appropriately weighted. Ahora mismo estoy dictando a un hombre de la Tierra, este documento. Right now I'm dictating to a man from Earth, this document. Tal trabajo esta siendo registrado en Australia. Such work is being recorded in Australia. Esta siendo valorado y codificado, al igual que ustedes ponderan un Kilogramo de café traduciéndolo en pesetas o francos. This being assessed, coded like you weigh a kilogram of coffee in pesetas or francs translating. Tales datos de nuestro trabajo en la Tierra, se registran también en un diminuto computador provisto igualmente de memoria de TITANIO. Such details of our work on Earth, are also recorded on a tiny computer memory also provided TITANIUM. Esta pastillita que contiene no sólo estos datos sino docenas de miles de documentos codificados referentes a la civilización de este Planeta, será llevada a UMMO. This little pill that contains not only the data but tens of thousands of coded documents relating to the civilization of this planet, is carried Ummo. Pues bien, los datos numéricos que registran mi labor, irán a mezclarse con todos los datos que referentes a mi persona, existen en la XANWAABUASII BEEO AAO. However, the figures that recorded my work, go to mingle with all information concerning my person, there XANWAABUASII BEEO the AAO.

 

Si yo un día regreso a UMMO y deseo por ejemplo adquirir una antigua rareza (por ejemplo un cronómetro balístico) (Se entiende en USUFRUCTO) el “vendedor” consultará la XANWAABUASII que le dirá si tengo o no derecho a ello. If I one day return to Ummo and desire to acquire such an old rarity (eg a timer ballistic) (usufruct means) the "seller" the XANWAABUASII consult that will tell whether or not I have a right to it. Y esta respuesta está condicionada a múltiples factores: And this response is conditional on several factors:

 

Mi Capacidad Psicofisiológica y grado Jerárquico. My capacity Psychophysiologic and hierarchical level.

Mi rendimiento en el trabajo a lo largo de mi vida. My performance at work throughout my life.

Toda la Economía de UMMO en ese instante. All Ummo Economics at that time.

 

Como ven no necesitamos un DINERO que si bien no nos ha sido conocido jamás no creo que hemos perdido nada, puesto que nuestro sistema de remuneración centralizado y sometido a un riguroso análisis desde la Central coordinadora de UMMO, es como comprenderán mucho más justo y racional. You see we do not need money that while we have not been known not think we've never lost anything, since our centralized payment system and subjected to rigorous analysis from the central coordinator Ummo, you will understand much more fair and rational .

 

Un análisis más detallado de este sistema, estimaría que en el fondo es parecido al Terrestre. Further analysis of this system, I would estimate that the fund is similar to Earth. El dinero materializado en unos documentos (BILLETES) y respaldado por un patrón (Sea este el ORO o la CAPACIDAD ECONÓMICA del País) Se ha sustituido en UMMO por unos valores simbólicos que a la vez están respaldados por la Economía de UMMO. The money materialized in documents (ticket) and supported by a pattern (be it gold or economic capacity of the country) has Ummo replaced by symbolic values which in turn are backed by Ummo Economics. Solo que no es precisa la circulación monetaria, y que se emplea un sistema que recuerda ligeramente a las TRANSFERENCIAS BANCARIAS DE la TIERRA. Just not accurate monetary circulation, and that system is used to slightly reminiscent BANK TRANSFERS OF EARTH. Pero en cambio, el sistema de remuneración del trabajo es desde el punto de vista científico-económico y moral, mucho más racional. But instead, the system of remuneration for work is from the scientific point of view, economic and moral, much more rational.

 

La anulación de la Propiedad privada no ha creado grandes problemas, y por otra parte el hombre de UMMO es libre para elegir el trabajo que desee, aunque si tal elección es arbitraria se verá inadaptado y peor remunerado. The annulment of private property has not created major problems, and moreover Ummo man is free to choose a job you want, even if that choice is arbitrary, inappropriate and worse will be paid. Pese a esa ausencia de PROPIEDAD el incentivo y el estímulo al trabajo es más intenso que en el Planeta de ustedes. Despite this lack of ownership the incentive and encouragement to work is more intense than in the Planet of you.

 

Si yo rindo mucho respecto a mi condición profesional, gozaré de unas ventajas, en BIENES USUFRUCTUADOS y SERVICIOS PRESTADOS que no serán asequibles al individuo perezoso. If I pay much respect to my professional status, I will enjoy advantages in PROPERTY SERVICES enjoy and not be affordable to individual sloth. En suma pueden ustedes interpretar nuestra civilización como una especie de estructura Socialista (más perfeccionada que los balbucientes y equivocados sistemas socialistas de la Tierra) y profundamente religiosa, pero con unas bases argumentales para esa Religión, netamente científicas y desprovistas de toda tendenciosidad fanática. In short can you interpret our civilization as a kind of social structure (more sophisticated than the stammering and misguided socialist systems of the Earth) and deeply religious, but with a basis of argument for that religion, purely scientific and devoid of any bias fanatic. Los valores espirituales creemos que son más equilibrados que los de ustedes. The spiritual values we believe are more balanced than yours. Solo las artes, y especialmente la música son terriblemente pobres respecto a las de la Tierra. Only the arts, especially music and overwhelmingly poor compared to the Earth.

 

logotipo u-c
Fotos SJV
Cartas
AnteriorArribaSiguiente