logotipo u-c
UMMO-Ciencias

A rational approach on the UMMO subject

D977 altimeters and gravity meters in Ummo.

-APPENDIX 1 --

 

Seguramente le será interesante conocer el fundamento de estos altímetros que son totalmente desconocidos por los ingenieros de la Tierra. Surely it will be interesting to know the basis of these altimeters that are totally unknown by engineers on Earth.

 

En efecto: Los especialistas en ingeniería aeronáutica y los expertos en Geofísica han desarrollado en el Planeta de ustedes una amplia gama de instrumentos capaces de determinar la altura a que se encuentra una aeronave, un vehículo o un aparato cualquiera, tomando como referencia una base o nivel de cota convencional: cero. In fact aeronautical engineering specialists and experts in Geophysics have developed in the Planet of you a wide range of instruments capable of determining the height to which is an aircraft, vehicle or any device, with reference to a base or conventional benchmark level: zero.

 

En unos casos utilizan ustedes los llamados ALTÍMETROS BAROMÉTRICOS cuyas mediciones de carácter diferencial se basan en la disminución de la presión atmosférica con la altura. In some cases you use so-called Barometric altimeter measurements of differential nature which are based on the decrease in atmospheric pressure with height. Para ello los instrumentos van provistos de distintos tipos de transductores de presión, desde las clásicas cápsulas de pared ondulada y gas enrarecido, hasta los modernísimos SOLIONES que ni siquiera muchos ingenieros españoles conocen (Válvulas semejantes a los Diodos de vacío, en el que éste se ha sustituido por un electrolito) aparte de otros detectores de tipo capacitivo (Condensador de armadura sensitiva) Piezoeléctricos, de mercurio, de reluctancia variable, etc. This instruments are fitted with different types of pressure transducers, from classic wavy wall capsules rarefied gas, to the ultramodern SOLIONES even many Spanish engineers know (valves similar to vacuum diodes, where it is replaced by an electrolyte) apart from other capacitive sensors (sensory reinforcement condenser) Piezoelectric, mercury, variable reluctance, etc..

 

Cualquier experto en Ciencias Físicas puede poner reparos a este sistema de medición de alturas cuando se desea cierto grado de precisión. Any expert in Physics may demur at this height measuring system when it is desired degree of accuracy.

 

Por ello, los Técnicos de la Tierra han utilizado otros procedimientos más eficaces. Therefore, the Technical Earth have used other more effective procedures. Así los llamados ALTÍMETROS DE IMPULSOS están basados en la misma técnica que el Radar. So-called ALTIMETER PULSE are based on the same technique as the Radar. (Midiendo el tiempo de reflexión o eco de una serie de impulsos electromagnéticos de longitud de onda centi o decimétrica, tras incidir sobre el terreno situado bajo la aeronave. (Measuring the time for reflection or echo of a series of electromagnetic pulses of wavelength decimeter centi or after impact on the ground beneath the aircraft.

 

O los ALTÍMETROS DE FRECUENCIA MODULADA que tras emitir un haz portador modulado en frecuencia, este se refleja en la topografía del terreno y vuelve al receptor de la aeronave que mide la altura en función de la Frecuencia recibida en aquel instante. O FM altimeters that by sending a beam modulated carrier frequency, this is reflected in the topography of the land and returns to the aircraft receiver measures the height depending on the frequency received at that moment. Más cualquier especialista en electrónica terrestre pondrá serios reparos a unos sistemas cuyas mediciones pueden ser falseadas por ciertas características topográficas o por la presencia de parásitos radioeléctricos. More electronics specialist land any serious objections to put systems whose measurements can be distorted by certain topographical features or the presence of radio interference. Pese a todo, los equipos diseñados por ustedes presentan innegables ventajas a no ser por la imposibilidad de reducir las dimensiones de esos instrumentos aun empleando circuitos miniaturizados por la moderna técnica terrestre de la Electrónica Molecular. Still, equipment designed for you have undeniable benefits but for the impossibility of reducing the size of these circuits even using miniaturized instruments by the modern technique of molecular electronics land.

 

ALTÍMETROS EN UMMO: Altimeters Ummo:

 

Nosotros siempre nos hemos inclinado en UMMO por utilizar sistemas de telemedida que evalúen la altura en función del valor de “g” (Constante de la aceleración de la Gravedad). We have always inclined Ummo to use telemetry systems to assess the height depending on the value of "g" (constant acceleration of gravity).

 

Como ustedes saben, el valor de “g” no es realmente constante puesto que varía en función de la distancia del punto en que se mide al centro del Planeta considerado, ya su vez varia de unos Astros a otros. As you know, the value of "g" is not really constant because it varies depending on the distance of measured point in the center of the planet in question, and in turn varies from Astros to others. Así en el Planeta UMMO su valor en la cota “universal” de referencia es de 11,882 metros / segundo 2 Mientras en la superficie del Planeta Tierra llega a valer unos 9,8 m/seg 2 . So on Planet Ummo its value in the benchmark "universal" reference is 11.882 meters / second 2 While on the surface of Planet Earth be worth about 9.8 m / sec 2. Un viajero que se eleve en un cohete con velocidad constante observará siempre una reducción paulatina del valor de “g” que él experimentará como una pérdida de peso. A traveler in a rocket rises with constant velocity always observe a gradual reduction in the value of "g" that he experienced as a loss of weight.

 

Nuestros acelerómetros o gravímetros capaces de medir el valor de “g” y por tanto del nivel o altura se basan en una técnica totalmente desconocida por los científicos de su Planeta. Our accelerometers or gravity meters capable of measuring the value of "g" and therefore the level or height are based on a totally unknown by the scientists of the planet.

 

Nuestra exploración en el campo tecnológico de la Tierra ha controlado una serie de equipos usados casi siempre por los especialistas de Geofísica con el nombre de gravímetros Así los clásicos Gravímetros de PÉNDULO, los de BALANZA DE RESORTE, los de GAS A PRESIÓN y los acelerómetros caída de graves. Our exploration in the technological field of the Earth has controlled a number of computers used mostly by specialists of Geophysics under the name of gravimeters gravimetric So PENDULUM classics, those of spring scale, the gas pressure drop and accelerometers serious. Casi todos ellos exigen unas condiciones de estabilidad que los hace inoperantes a bordo de vehículos en movimiento, en caso contrario se provocarían errores de varios gales (Utilizamos la unidad cgs de aceleración 1 GAL = 1 cm. /seg 2 ) Aparte de que exceptuando los gravímetros geodésicos en los que su gama de lectura alcanza (como el de WORDEN) (5000 miligales) el resto de los aparatos solo son capaces de apreciar pequeñas diferencias en el valor de “g”. Almost all of them require conditions of stability that makes them inoperable vehicle in motion, otherwise it would cause errors of several Welsh (We use the cgs unit of acceleration 1 gal = 1 cm. / Sec 2) Apart from that except geodetic gravimeters where their range of reading achieved (like Word) (5000 mgal) the rest of the devices are only able to appreciate small differences in the value of "g".

 

DESCRIPCIÓN DEL ALTÍMETRO DE UMMO. ALTIMETER DESCRIPTION OF Ummo.

 

Desde muchos XEE atrás (Llamamos XEE a un periodo de tiempo equivalente a sesenta XII o periodos de rotación del Planeta (días de duración = 30,97 horas) nuestros técnicos se vieron obligados a proyectar instrumentos capaces de medir la altura basados en la función gravitatoria. La necesidad de incluir tales instrumentos de medida en el seno de vehículos cuyo equipo de propulsión y control era cada xii, más compacto, exigió solucionar simultáneamente dos problemas: Since many XEE ago (XEE call a period of time equal to sixty XII or periods of rotation of the planet (day = 30.97 hours) our technicians were forced to designing instruments capable of measuring the height function based on gravitational . The necessity of including such instruments as within vehicles with propulsion and control equipment was becoming xii, more compact, required to solve two problems simultaneously:

 

A)      Reducir tales instrumentos de modo que cupiesen en un volumen del orden de 0,6 milésimas de ENMOO cúbicas (Unos pocos milímetros cúbicos). A) To reduce these instruments so that would fit in a volume of 0.6 cubic mil ENMOO (A few cubic millimeters).

 

B)     Conseguir precisiones que traducidas a unidades terrestres podíamos evaluar en cienmilésima de GAL. B) Get details translated into land units that could assess the hundred-thousandth of GAL.

 

Vamos a describirles uno de estos OXOEEOIADUU (MEDIDOR DE CAMPO GRAVITATORIO) que entre otras aplicaciones se integra en los UULUEWAA (Esferas de dimensiones parecidas a una nuez terrestre capaces de desplazarse a cualquier nivel, provistas de órganos fotofonodetectores) El volumen total que alcanza este instrumento no llega a los 29 milímetros cúbicos y su diseño presenta más problemas de tipo topológico que de otro orden. We will describe one of these OXOEEOIADUU (GRAVITATIONAL FIELD METER) than among other applications integrated into the UULUEWAA (areas of similar size to a ground nut able to move at any level, provided fotofonodetectores organ) The total volume reaching this instrument is less than the 29 cubic millimeters, and its layout presents more problems than another type topological order. Casi todos sus elementos han tenido que integrarse en un minúsculo cristal de Boro (Isótopo estable de peso atómica = 11) Seguramente los especialistas terrestres aunque no se encuentren a nivel tecnológico suficiente para afrontar todos los problemas que plantearía su construcción, puedan inspirarse para diseños similares. Almost all elements have to be integrated into a tiny glass of Boron (Stable isotope atomic weight = 11) Surely the land but not specialists in technology are sufficient to address all issues surrounding its construction, can take inspiration for similar designs .

 

Veamos un esquema de su funcionamiento: Here is an outline of its operation:

 

La célula básica está formada por un recinto cilíndrico ( The basic cell consists of a cylindrical enclosure ( ) (capilar de calibre 9 micras) perforada verticalmente en un módulo miniaturizado de BORO cristalizado químicamente puro y deshidratado. ) (Capillary size 9 microns) drilled vertically in a miniaturized form of chemically pure crystalline BORO dehydrated. El interior del recinto cilíndrico capilar no contiene una sola molécula de gas y sus paredes se mantienen fuertemente polarizadas con carga electrostática negativa (Ved IMAGEN tres) En la zona superior, un recinto esférico ( The interior of capillary cylindrical enclosure containing a single molecule of gas and the walls remain strongly polarized with negative electrostatic charge (Ved IMAGE three) At the top, a spherical enclosure ( ) termoestable contiene una cantidad infinitesimal de gas enrarecido formado por moléculas ionizadas de TIOCIANATO DE MERCURIO ) Thermostable contains an infinitesimal amount of rarefied gas composed of ionized molecules MERCURY THIOCYANATE (SCN) 2 Hg (con cargas negativas (-)) ( (SCN) 2 Hg (negatively charged (-)) ( ) Una célula discriminadora selecciona (( ) A cell discriminating select (( ) secuencialmente moléculas aisladas de TIOCIANATO liberándolas en el extremo superior del capilar ( ) Molecules isolated from THIOCYANATE sequentially releasing them at the upper end of the capillary ( ). ).

 

Abandonada la molécula con un nivel de energía cinética nulo esta inicia un proceso de caída libre en el interior del capilar (Cuyo eje se mantiene vertical (Tangente a las líneas de fuerza del Campo gravitatorio). Abandoned the molecule with a kinetic energy level zero is a process of free fall inside the capillary (whose axis is kept vertical (tangent to the lines of gravitational field strength).

 

La molécula The molecule no llega nunca a adherirse a las paredes del capilar, debido a la fuerte repulsión que el campo electrostático generado por la distribución de carga negativa ejerce sobre la propia molécula ionizada también negativamente (-). never fails to adhere to the capillary walls, due to strong electrostatic repulsion that the field generated by the distribution of negative charge exerted on the ionized molecule itself also negatively (-).

 

En un entorno cercano In a close environment (Recinto esférico excavado también en el cristal de Boro) un dipolo magnético (Lámina elíptica “microscópica” formada por una aleación de cromo y hierro (Site also excavated in the spherical crystal Boro) a magnetic dipole (Plate elliptical "microscopic" formed by a chromium-iron alloy ) es obligado a girar con velocidad angular ) Is forced to rotate with angular velocity constante de unos 60 radianes por segundo. constant of about 60 radians per second. El dipolo se encuentra en suspensión ( The dipole is in suspension ( ) de una masa líquida que rellena la cavidad (diámetro 0, 74 mm. (emulsión lípida) Se consigue así un campo magnético rotatorio muy débil pero suficiente para ser detectado por un transductor (( ) Of a liquid mass that fills the cavity (diameter 0, 74 mm. (Lipid emulsion) This makes for very weak rotating magnetic field but enough to be detectable by a transducer (( ) de bismuto (Valor del campo en ( ) Bismuth (value field ( ) H = 0,00002 Oersted) ) H = 0.00002 Oersted)

  

Esquema muy simbolizado de una célula de gravímetro OXOEOIADUU usado por los Técnicos de UMMO (los rótulos indicativos han sido anotados siguiendo el texto y las instrucciones de DEI 98 hijo de DEI 97. Schematic very symbolized a cell used by gravimeter OXOEOIADUU Ummo Technician (placarded have been noted following the text and instructions for 98 son of DEI DEI 97.

 

Cuando la molécula de TIOCIANATO de MERCURIO ionizado desciende, genera a su vez un débil campo magnético, Hp que perturba el Campo rotatorio generado por el dipolo anterior. When the molecule ionized mercury thiocyanate decreases, in turn generates a weak magnetic field, Hp disturbs the rotating field generated by the previous dipole. Esta perturbación es función de la velocidad instantánea de la molécula en análisis, en cada punto de su recorrido más a su vez, la velocidad instantánea molecular dependerá del valor de “g” (Aceleración de la Gravedad) Tal perturbación es detectada y valorada aunque su nivel diferencial sea del orden de una trillonésima de milioersted. This disturbance is a function of the instantaneous velocity of the molecule under analysis, at each point of its travel more turn, the molecular instantaneous velocity depends on the value of "g" (acceleration of gravity) This disturbance is detected and assessed although its differential level is the order of a trillionth of mOe.

 

Un pequeño XANMOO (Ustedes lo llamarían Computador A small XANMOO (you call it Computer ) recibe tres canales de información ( ) Receives three channels of information ( ). ).

 

  • Información por vía eléctrica del Campo Magnético detectado. Information via electrical magnetic field detected.
  • Información por vía óptica (Filamento vítreo) sobre velocidad de rotación del dipolo. Information via optical (Filament flint) on rate of rotation of the dipole.
  • Información por vía eléctrica sobre aceleraciones del vehículo sobre el que se monta el OXOEEOIADUU. Information on acceleration through electric vehicle that is mounted on the OXOEEOIADUU.

 

Esta última información es muy importante para neutralizar los errores debidos a otras fuerzas actuantes sobre la molécula de TIOCIANATO The latter information is very important to neutralize the errors due to other forces acting on the molecule THIOCYANATE discriminándolas de la GRAVITATORIA. discriminate on the gravity. El ( The ( ) Computador de integrador suministra directamente por canal ( ) Computer integrator supplied directly by channel ( ) información sobre la Altura. ) Information on the height.

 

logotipo u-c
Fotos SJV
Cartas
AnteriorArribaSiguiente
< >